Sin categoría

Без’язикий – Бенґалія

Enlace a un excelente sitio cultural

ENLACE A LA INTRODUCCIÓN DEL PROYECTO

Enlace al Club Ucraniano-Español (para aprender el idioma)



Amar  Ucrania. Blog

Adopción en Ucrania. Para aprender

ENLACE AL ARCHIVO EXCEL DEL DICCIONARIO COMPLETO EN PROCESO


без’язикий :

sin lengua / sin habla . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: без’язика, без’язике



безодмовний :

impecable / sin fallos . Acento en la: о2 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Sinónimos: безвідмовний / Conjugaciones: безодмовна, безодмовне



безодмінний :

inamovible / sin cambios . Acento en la: і / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Sinónimos: безвідмінний / Conjugaciones: безодмінна, безодмінне



безоднинний :

sin singular . Acento en la: и / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безоднинна, безоднинне / Observaciones: en gramática, los sustantivos que no poseen singular.



безодня :

profundidades sin suelo / abismo . Acento en la: о / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безодні


безодня :

abismo / precipicio . Acento en la: о / Nivel de uso común: 2

безодній :

sin suelo / sin piso . Acento en la: о / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безодня, безоднє



безоплатний :

gratuito / sin sueldo . Acento en la: а / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безоплатна, безоплатне



безоружити :

desarmar (quitar las armas) . Acento en la: у / Tipo de palabra: Verbo activo, transitivo e inperfectivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безоружу, безоружиш, безоружить, безоружимо, безоружите, безоружуть



безосновний :

infundado / sin fundamento . Acento en la: о2 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Sinónimos: безпідставний / Conjugaciones: безосновна, безосновне



безосновність :

falta de fundamento / falta de bases . Acento en la: о2 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безосновности

безособовий :

impersonal . Acento en la: о3 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безособова, безособове



безостий :

sin espinas . Acento en la: о / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безоста, безосте / Observaciones: про збіжжя – rankenlos



безосяжний :

inalcanzable . Acento en la: я / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безосяжна, безосяжне



безощадний :

despiadado / cruel . Acento en la: а / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безощадна, безощадне



безпалький :

sin dedos . Acento en la: а / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безпалька, безпальке



безпам’ятний :

sin sentido / olvidable . Acento en la: а / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безпам’ятна, безпам’ятне



безпам’яття :

desmemoria / falta de memoria . Acento en la: я / Tipo de palabra: Sustantivo Neutro / Nivel de uso común: 2



безпам’яття :

desmemoria / falta de memoria . Acento en la: я1 / Nivel de uso común: 2


безпарий :

solitario / sin pareja . Acento en la: а / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безпара, безпаре



безпартійний :

sin partido . Acento en la: і / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безпартійна, безпартійне



безпатентний :

sin patente . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безпатентна, безпатентне



безпашпортний :

sin pase . Acento en la: а / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безпашпортна, безпашпортне



безпека :

seguridad . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 2 / Observaciones: техніка безпеки – técnica de seguridad / рада безпеки – consejo de seguridad



безпека :

seguridad . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безпеки



безпека :

seguridad . Acento en la: е2 / Nivel de uso común: 2


безперебійний :

continuo / constante . Acento en la: і / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 2 / Conjugaciones: безперебійна, безперебійне



безпереводний :

inagotable . Acento en la: о1 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безпереводна, безпереводне



безперемінний :

inmutable / invariable, inalterable / constante . Acento en la: і / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безперемінна, безперемінне



безперервний :

contínuo / ininterrumpido . Acento en la: е3 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Sinónimos: безпереривний / Conjugaciones: безперервна, безперервне



безперервний :

incesante / ininterrumpido . Acento en la: е3 / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 2 / Conjugaciones: безперервна, безперервне



безперервність :

continuidad . Acento en la: е3 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безперервности / Sinónimos: безпереривність

безпереривний :

contínuo / ininterrumpido . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Sinónimos: безперервний / Conjugaciones: безпереривна, безпереривне



безпереривність :

continuidad . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безпереривности / Sinónimos: безперервність

безперестанний :

continuo / incesante . Acento en la: а / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безперестанна, безперестанне



безперечний :

indiscutible / innegable, incontestable . Acento en la: е3 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Sinónimos: безсуперечний / Conjugaciones: безперечна, безперечне



безперечний :

indiscutible / incuestionable . Acento en la: е3 / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 2 / Conjugaciones: безперечна, безперечне



безперечність :

calidad de incontestable / innegabilidad . Acento en la: е3 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безперечности / Sinónimos: безсуперечність

безперий :

desplumado . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безпера, безпере



безпечний :

seguro . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 2 / Conjugaciones: безпечна, безпечне



безпечний :

seguro / sin preocupación, fuera de peligro . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безпечна, безпечне



безпечник :

seguridad . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безпечника / Observaciones: militar: barricada de seguridad / válvula de seguridad



безпечність :

seguridad . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безпечности

безписемний :

ágrafo / sin escritura . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 2 / Conjugaciones: безписемна, безписемне



безпиття :

falta de agua / sequía . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: Sustantivo Neutro / Nivel de uso común: 3 / Sinónimos: безвіддя



безплаткові :

kronenlose . Acento en la: о / Tipo de palabra: Sustantivo Plural / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безплаткових / Observaciones: en botánica



безплатний :

gratuito / gratis . Acento en la: а / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 2 / Conjugaciones: безплатна, безплатне / Observaciones: безплатна освіта – instrucción gratuita / безплатне лікування – curación gratuita



безплатний :

gratuito . Acento en la: а / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безплатна, безплатне



безплідний :

estéril / yermo, árido, infértil . Acento en la: і / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безплідна, безплідне



безплідність :

esterilidad / aridez . Acento en la: і1 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безплідности


безплідність :

esterilidad . Acento en la: і1 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 2 / Declinación en genitivo: безплідности

безповоротний :

irrecuperable / irreparable . Acento en la: о3 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безповоротна, безповоротне



безповоротність :

irrecuperabilidad / irreparabilidad . Acento en la: о3 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безповоротности

безповітровий :

vacío / desinflado . Acento en la: і / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безповітрова, безповітрове



безповітряний :

vacío / desinflado . Acento en la: і / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безповітряна, безповітряне



безподібний :

amorfo / sin forma . Acento en la: і / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безподібна, безподібне



безпокоїти :

preocupar / inquietar . Acento en la: о2 / Tipo de palabra: Verbo activo, transitivo e inperfectivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безпокою, безпокоїш, безпокоїть, безпокоїмо, безпокоїте, безпокоять



безпомилковий :

infalible / sin faltas . Acento en la: о2 / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 2 / Conjugaciones: безпомилкова, безпомилкове



безпомилковий :

inmaculado / sin errores . Acento en la: о2 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безпомилкова, безпомилкове



безпомічний :

incapaz / débil . Acento en la: о / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 2 / Conjugaciones: безпомічна, безпомічне



безпомічний :

desamparado / sin ayuda . Acento en la: о / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безпомічна, безпомічне



безпомічність :

falta de ayuda / desamparo, abandono . Acento en la: о / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безпомічности

безпорадний :

débil / indefenso . Acento en la: а / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 2 / Conjugaciones: безпорадна, безпорадне



безпорадний :

desamparado / torpe, desmañado . Acento en la: а / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безпорадна, безпорадне



безпорадність :

torpeza / desgracia, desmaña . Acento en la: а / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безпорадности

безпородний :

sin raza . Acento en la: о2 / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 2 / Conjugaciones: безпородна, безпородне



безпорткий :

sin pantalones . Acento en la: о / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безпортка, безпортке



безпосередній :

sin intermedios / directo . Acento en la: е3 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безпосередня, безпосереднє



безпосередність :

de inmediato . Acento en la: е3 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безпосередности

безпотрібний :

innecesario / inútil, supérfluo . Acento en la: і / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безпотрібна, безпотрібне



безпощадний :

desconsiderado / despiadado, brutal . Acento en la: а / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Sinónimos: безщадний / Conjugaciones: безпощадна, безпощадне



безправ’я :

ilegalidad / anarquía . Acento en la: а / Tipo de palabra: Sustantivo Neutro / Nivel de uso común: 3



безправний :

ilegal, ilegítimo / anarquista, sin ley . Acento en la: а / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безправна, безправне



безправність :

ilegalidad / anarquía . Acento en la: а / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безправности

безправство :

ilegalidad / anarquía . Acento en la: а / Tipo de palabra: Sustantivo Neutro / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безправства

безпревметовий :

supérfluo . Acento en la: о / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безпревметова, безпревметове



безпредметний :

indefinido . Acento en la: е3 / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 2 / Conjugaciones: безпредметна, безпредметне



безпрецедентний :

sin precedentes . Acento en la: е4 / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 2 / Conjugaciones: безпрецедентна, безпрецедентне



безприбутковий :

no rentable / sin beneficio . Acento en la: о / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 2 / Conjugaciones: безприбуткова, безприбуткове



безприкладний :

sin precedentes / inaudito . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безприкладна, безприкладне



безприкладність :

sin precedentes / inaudito . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безприкладности

безпринципний :

sin axioma sin principio . Acento en la: и2 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безпринципна, безпринципне



безпринциповий :

sin axioma sin principio . Acento en la: о / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безпринципова, безпринципове



безпристрасний :

tranquilo / sin sufrimiento / sin partido . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безпристрасна, безпристрасне



безпристрасність :

falta de partido . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безпристрасности

безпритомний :

inintencional / sin intención . Acento en la: о / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безпритомна, безпритомне



безпритульний :

sin hogar / desamparado . Acento en la: у / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Sinónimos: безпричальний / Conjugaciones: безпритульна, безпритульне



безпритульність :

falta de hogar / desamparo . Acento en la: у / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безпритульности

безпричальний :

sin hogar / desamparado . Acento en la: а / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Sinónimos: безпритульний / Conjugaciones: безпричальна, безпричальне



безпричасний :

apático / indiferente . Acento en la: а / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безпричасна, безпричасне



безпричинний :

sin base / vano, infundado . Acento en la: и2 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безпричинна, безпричинне



безпробудний :

indespertable / que no se puede despertar . Acento en la: у / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безпробудна, безпробудне / Observaciones: сон – profundo



безпрограшний :

sin pérdida / con premio asegurado . Acento en la: о / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 2 / Conjugaciones: безпрограшна, безпрограшне



безпроміжний :

sin pausa . Acento en la: і / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безпроміжна, безпроміжне



безпросвітний :

oscuro, sin luz / sin esperanzas . Acento en la: і / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 2 / Conjugaciones: безпросвітна, безпросвітне



безпросвітній :

obscuro / sin luz . Acento en la: і1 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безпросвітня, безпросвітнє / Observaciones: figurativo: sin esperanza, desesperado, desesperanzado



безпуство :

libertinaje / mala conducta . Acento en la: у / Tipo de palabra: Sustantivo Neutro / Nivel de uso común: 2



безпутний :

libertino / desordenado . Acento en la: у / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 2 / Conjugaciones: безпутна, безпутне



безпутній :

sin camino, intransitable / lujurioso, depravado . Acento en la: у / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безпутня, безпутнє



безпуття :

camino falso / delito . Acento en la: у / Tipo de palabra: Sustantivo Neutro / Nivel de uso común: 3



безпідметний :

sin sujeto . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безпідметна, безпідметне / Observaciones: en gramática: oración sin sujeto



безпідставний :

infundado / sin fundamento . Acento en la: а / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Sinónimos: безосновний / Conjugaciones: безпідставна, безпідставне



безпідставний :

infundado . Acento en la: а / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 2 / Conjugaciones: безпідставна, безпідставне



безрадний :

perplejo . Acento en la: а / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безрадна, безрадне



безрадність :

perplejidad . Acento en la: а / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безрадности


безрадісний :

infeliz . Acento en la: а / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безрадісна, безрадісне



безрахубний :

sin los medios para calcular, contar / no ahorrador . Acento en la: у / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безрахубна, безрахубне / Observaciones: figurativo: unüberlegt



безребрий :

sin costillas . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безребра, безребре



безрезультатний :

infructuoso / vano . Acento en la: а / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 2 / Conjugaciones: безрезультатна, безрезультатне



безрезультатний :

irresoluto / sin resultados . Acento en la: а / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безрезультатна, безрезультатне



безреліґійний :

irreligioso / sin religión . Acento en la: і2 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безреліґійна, безреліґійне



безреліґійність :

irreligiosidad / falta de religión . Acento en la: і2 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безреліґійности


безриб’я :

sin peces . Acento en la: и / Tipo de palabra: Sustantivo Neutro / Nivel de uso común: 2 / Observaciones: на безриб’ї і рак – риба – en tierra de ciegos, el tuerto es el rey / cuando no hay pan, buenas son tortas



безриб’я :

falta de peces . Acento en la: и / Tipo de palabra: Sustantivo Neutro / Nivel de uso común: 3



безрибний :

sin peces . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безрибна, безрибне



безробітний :

desempleado / sin trabajo . Acento en la: і / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безробітна, безробітне



безробітник :

desempleado / persona sin trabajo . Acento en la: і / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безробітника


безробіття :

desempleo / paro, desocupación . Acento en la: і / Tipo de palabra: Sustantivo Neutro / Nivel de uso común: 2



безробітя :

desempleo / falta de trabajo . Acento en la: і / Tipo de palabra: Sustantivo Neutro / Nivel de uso común: 3



безрога :

cerdo . Acento en la: о / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безроги

безрозсудний :

irrazonable / desatinado . Acento en la: у / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 2 / Conjugaciones: безрозсудна, безрозсудне



безрозсудство :

irreflexión / desatino . Acento en la: у / Tipo de palabra: Sustantivo Neutro / Nivel de uso común: 2



безрозумний :

imprudente / insensato, poco razonable, irracional . Acento en la: у / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безрозумна, безрозумне



безрукавка :

Blusa o pulover sin mangas / Pantalón sin mangas . Acento en la: а1 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безрукавки

 

































































безрукий

manco / sin manos . Acento en la: у / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безрука, безруке



безрух :

falta de movimiento / inmovilidad . Acento en la: е / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безруху

безрухий :

inmóvil / quieto, inmueble . Acento en la: у / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безруха, безрухе



безрушний :

inmóvil / quieto, inmueble . Acento en la: у / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безрушна, безрушне



безрідний :

huérfano / pobre, necesitado, abandonado . Acento en la: і / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безрідна, безрідне



безсердечний :

inhumano / despiadado, insensible . Acento en la: е3 / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 2 / Conjugaciones: безсердечна, безсердечне



безсердечний :

descorazonado / sin corazón, impío, insensible . Acento en la: е3 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безсердечна, безсердечне



безсердечність :

falta de corazon / insensibilidad . Acento en la: е3 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безсердечности

безсердечність :

insensibilidad . Acento en la: е3 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 2 / Declinación en genitivo: безсердечности

безсилий :

impotente / débil . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 2 / Conjugaciones: безсила, безсиле



безсилий :

débil / sin fuerzas . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безсила, безсиле



безсилля :

debilidad / falta de fuerzas . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: Sustantivo Neutro / Nivel de uso común: 3



безсилість :

impotencia / debilidad . Acento en la: и / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 2 / Declinación en genitivo: безсилости

безсилість :

debilidad / falta de fuerzas . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безсилости

безсистемний :

sin sistema . Acento en la: е / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безсистемна, безсистемне



безскладовий :

asílabo . Acento en la: о / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Sinónimos: нескладотворчний / Conjugaciones: безскладова, безскладове / Observaciones: en gramática: que no tiene sílabas, asílabo.



безслав’я :

deshonor / infamia, ignominia . Acento en la: а / Tipo de palabra: Sustantivo Neutro / Nivel de uso común: 2



безславний :

sin gloria / oscuro, vergonzoso . Acento en la: а / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безславна, безславне



безслиьний :

débil / sin fuerzas . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безслиьна, безслиьне



безслівний :

sin palabras / mudo, silencioso . Acento en la: і / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безслівна, безслівне



безслізний :

sin lágrimas . Acento en la: і / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безслізна, безслізне



безсмертний :

inmortal . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 2 / Conjugaciones: безсмертна, безсмертне



безсмертний :

inmortal / eterno . Acento en la: е / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безсмертна, безсмертне



безсмертник :

siempreviva . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Nivel de uso común: 2 /Helychrysum (












































































































Enlace)





безсмертність :

inmortalidad / eternidad . Acento en la: е / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безсмертности


безсмертя :

inmortalidad . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: Sustantivo Neutro / Nivel de uso común: 2



безсніжний :

sin nieve . Acento en la: і / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безсніжна, безсніжне



безсніжність :

falta de nieve . Acento en la: і1 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безсніжности


безсовісний :

sin conciencia / sin escrúpulos, desalmado . Acento en la: о / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Sinónimos: безсумлінний / Conjugaciones: безсовісна, безсовісне



безсовісний :

descarado / deshonesto, desvergonzado . Acento en la: о / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 2 / Conjugaciones: безсовісна, безсовісне



безсовісність :

falta de conciencia . Acento en la: о / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безсовісности / Sinónimos: безсумлінність

безсовісність :

descaro / deshonestidad, desvergüenza . Acento en la: о / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 2 / Declinación en genitivo: безсовісности

безсонний :

insomne / desvelado . Acento en la: о / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безсонна, безсонне



безсонниця :

insomnio / desvelo . Acento en la: о / Tipo de palabra: Sustantivo Neutro / Nivel de uso común: 3



безсоння :

insomnio / desvelo . Acento en la: о / Tipo de palabra: Sustantivo Neutro / Nivel de uso común: 2 / Observaciones: страждати на безсоння – sufrir de insomnio



безсонність :

insomnio / desvelo . Acento en la: о / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безсонности


безсоромний :

desvergonzado . Acento en la: о2 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безсоромна, безсоромне



безсоромність :

desvergüenza . Acento en la: о2 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безсоромности

безстатечний :

frívolo / inconsciente . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безстатечна, безстатечне



безстидний :

impúdico / pechugón . Acento en la: и / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 2 / Conjugaciones: безстидна, безстидне



безстидний :

desvergonzado . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безстидна, безстидне



безстидник :

sinvergüenza (hombre) / desvergonzado . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безстидника

безстидниця :

sinvergüenza (mujer) / desvergonzada . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: Sustantivo Neutro / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безстидниці

безстидність :

desvergüenza . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безстидности

безсторонній :

imparcial / neutral . Acento en la: о2 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безстороння, безстороннє



безсторонність :

imparcialidad / neutralidad . Acento en la: о2 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безсторонности

безстрашний :

intrépido / audaz . Acento en la: а1 / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 2 / Conjugaciones: безстрашна, безстрашне



безстрашний :

intrépido / audaz, atrevido / sin miedo . Acento en la: а / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безстрашна, безстрашне



безстрашність :

intrepidez / audacia, atrevimiento / falta de miedo . Acento en la: а / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безстрашности

безсуб’єктивний :

no subjetivo . Acento en la: е1 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безсуб’єктивна, безсуб’єктивне



безсуб’єктний :

sin sujeto . Acento en la: є / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Sinónimos: безпідметний / Conjugaciones: безсуб’єктна, безсуб’єктне / Observaciones: en gramática: oración sin sujeto



безсумлінний :

sin conciencia / inescrupuloso . Acento en la: і / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Sinónimos: безсовісний / Conjugaciones: безсумлінна, безсумлінне



безсумлінність :

falta de conciencia / falta de escrúpulos . Acento en la: і1 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безсумлінности / Sinónimos: безсовісність


безсумнівний :

indudable / cierto, seguro . Acento en la: і / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 2 / Conjugaciones: безсумнівна, безсумнівне



безсумнівний :

seguro / indudable . Acento en la: у / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безсумнівна, безсумнівне



безсумнівність :

seguridad / indudabilidad . Acento en la: у / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безсумнівности

безсуперечний :

indiscutible / innegable, incontestable . Acento en la: е3 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Sinónimos: безперечний / Conjugaciones: безсуперечна, безсуперечне



безсуперечність :

calidad de incontestable / innegabilidad . Acento en la: е3 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безсуперечности / Sinónimos: безперечність

безсуфіксний :

sin sufijo . Acento en la: і / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безсуфіксна, безсуфіксне



безсімейний :

sin familia / soltero, no casado . Acento en la: е / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безсімейна, безсімейне



безтактний :

sin tacto . Acento en la: а / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безтактна, безтактне



безтактність :

falta de tacto . Acento en la: а / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 2 / Declinación en genitivo: безтактности

безталанний :

sin suerte / desgraciado . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безталанна, безталанне



безталання :

desgracia . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: Sustantivo Neutro / Nivel de uso común: 3



безталанність :

desgracia . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безталанности

безтерміновий :

falto de términos . Acento en la: о / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безтермінова, безтермінове



безтинний :

sin redil / sin obstáculo . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безтинна, безтинне



безтолковий :

sin sentido . Acento en la: о2 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безтолкова, безтолкове



безтолковщина :

falta de sentido . Acento en la: о2 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безтолковщини

безторжя :

sentencia de negocios . Acento en la: о / Tipo de palabra: Sustantivo Neutro / Nivel de uso común: 3



безтурботний :

despreocupado . Acento en la: о / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 2 / Conjugaciones: безтурботна, безтурботне



безтурботний :

despreocupado . Acento en la: о / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безтурботна, безтурботне



безтурботність :

falta de preocupación . Acento en la: о / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безтурботности

безтямний :

sin intención . Acento en la: я / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безтямна, безтямне



безтямно :

insensatamente / neciamente . Acento en la: я / Tipo de palabra: adverbio / Nivel de uso común: 2



безтямність :

inintencional . Acento en la: я / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безтямности

безтільний :

sin cuerpo / sin carne / abstracto . Acento en la: і / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безтільна, безтільне



безугавний :

continuo / permanente, incesante . Acento en la: а / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безугавна, безугавне



безуглий :

sin vértice / sin esquinas . Acento en la: у / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безугла, безугле



безумець :

portal . Acento en la: у / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безумця

безумний :

bufón / loco, estúpido . Acento en la: у / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безумна, безумне



безумовний :

seguro / sin dudas . Acento en la: о / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безумовна, безумовне



безумовність :

seguridad / falta de dudas . Acento en la: о / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безумовности

безумство :

locura / Torheit, Narrheit . Acento en la: у / Tipo de palabra: Sustantivo Neutro / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безумства

безуміти :

comportarse como tonto / comportarse/mostrarse como loco . Acento en la: і / Tipo de palabra: Verbo Neutro, intransitivo e imperfectivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безумію, безумієш, безуміє, безуміємо, безумієте, безуміють



без упину :

continuamente . Acento en la: и / Nivel de uso común: 2

безупинний :

ininterrumpido / constante . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безупинна, безупинне



безупинність :

firmeza / resistencia, constancia . Acento en la: и / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безупинности

безуразливий :

sin sentimientos / impasible, insensible . Acento en la: а / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безуразлива, безуразливе



безуряддя :

anarquía . Acento en la: я1 / Tipo de palabra: Sustantivo Neutro / Nivel de uso común: 3



безусий :

imberbe . Acento en la: у / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Sinónimos: безвусий / Conjugaciones: безуса, безусе / Observaciones: figurativamente: persona sin experiencia



безуспішний :

fracasado / ineficaz, infructuoso . Acento en la: і / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безуспішна, безуспішне



безуспішність :

fracaso / ineficacia . Acento en la: і1 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безуспішности


безутратний :

fructífero / sin pérdidas . Acento en la: а / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безутратна, безутратне



безухий :

sin orejas / sin oídos . Acento en la: у / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безуха, безухе



безучасний :

apático / indiferente, insensible . Acento en la: у / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безучасна, безучасне



безформний :

disforme . Acento en la: о / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 2 / Conjugaciones: безформна, безформне



безформний :

deforme / sin forma . Acento en la: о / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безформна, безформне



безхарахтерний :

insípido / poco escrupuloso . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безхарахтерна, безхарахтерне



безхарахтерність :

falta de carácter / versatilidad . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безхарахтерности

безхатник :

persona sin hogar / desamparado . Acento en la: а / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безхатника / Observaciones: latinoamérica: charamilero



безхатній :

sin hogar / desamparado . Acento en la: а / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безхатня, безхатнє



безхвостий :

descolado / sin cola / sin mango . Acento en la: о / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безхвоста, безхвосте



безхибний :

impecable / perfecto / intachable . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безхибна, безхибне



безхитрий :

franco / sincero / honesto . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безхитра, безхитре



безхліб’я :

falta de pan . Acento en la: і / Tipo de palabra: Sustantivo Neutro / Nivel de uso común: 3



безхлібний :

sin pan / sin recursos / sin dinero . Acento en la: і / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безхлібна, безхлібне / Observaciones: безхлібні роки – años de hambre



безхмарний :

sin nubes / despejado, sereno / claro . Acento en la: а / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безхмарна, безхмарне



безхребетний :

invertebrado / sin carácter, aguado . Acento en la: е3 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безхребетна, безхребетне / Observaciones: figurativo: безхарактерний



безцеремонний :

temerario / desconsiderado . Acento en la: о / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безцеремонна, безцеремонне



безцільний :

sin metas / sin objetivo, sin rumbo / vago . Acento en la: і / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безцільна, безцільне



безцільність :

falta de metas / falta de objetivo / vagancia . Acento en la: і1 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безцільности


безцін :

precio de burla . Acento en la: е / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безціну / Observaciones: за безцін – a precio de burla, exageradamente barato



безцінний :

inestimable / invarolable, invaluable . Acento en la: і / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безцінна, безцінне



безчасний :

inoportuno / extemporáneo . Acento en la: а / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безчасна, безчасне



безчерговий :

fuera de la fila / fuera del grupo / constante, permanente, sin distracción . Acento en la: о / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безчергова, безчергове



безчережний :

fuera de la fila / fuera del grupo / constante, permanente, sin distracción . Acento en la: е3 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безчережна, безчережне



безчесний :

infame / terrible, atroz . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безчесна, безчесне



безчесність :

infamia / atrocidad . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безчесности


безчестити :

deshonrar / ultrajar . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: Verbo activo, transitivo e inperfectivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безчещу, безчестиш, безчестить, безчестимо, безчестите, безчестять



безчестя :

deshonra / infamia . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: Sustantivo Neutro / Nivel de uso común: 3



безчинний :

inactivo, ocioso / desempleado . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безчинна, безчинне



безчулість :

apatía . Acento en la: у / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безчулости


безшелесний :

silencioso / callado . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безшелесна, безшелесне



безшерстий :

calvo, lampiño / sin lana . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безшерста, безшерсте



безшлюб’я :

soltería / celibato . Acento en la: ю / Tipo de palabra: Sustantivo Neutro / Nivel de uso común: 3



безшлюбний :

soltero / célibe . Acento en la: ю / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безшлюбна, безшлюбне



безшумний :

silencioso / callado . Acento en la: у / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безшумна, безшумне



безшумність :

silencio . Acento en la: у / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безшумности


безщадний :

desconsiderado / despiadado, brutal . Acento en la: а / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Sinónimos: безпощадний / Conjugaciones: безщадна, безщадне



безщастий :

miserable / mísero . Acento en la: а / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безщаста, безщасте



безщастя :

miseria / desgracia, desastre . Acento en la: а / Tipo de palabra: Sustantivo Neutro / Nivel de uso común: 3



бейсбол :

bésibol . Acento en la: о / Nivel de uso común: 2

бекас :

becada / Gallinago gallinago (ave) / chocha, gallineta . Acento en la: а / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бекасу / Observaciones: enlace



бекати :

balar / gritar, mugir . Acento en la: е / Tipo de palabra: Verbo Neutro, intransitivo e imperfectivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: бекаю, бекаєш, бекає, бекаємо, бекаєте, бекають / pasado: бекав, бекала, бекало, бекали / imperativo: бекай, бекайте, бекаймо / gerundios: бекаючи, бекавши



бекет :

piket (milicia) . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бекету

бекеша :

abrigo largo . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бекеші / Observaciones: wikipedia en inglés:



бекон :

tocineta / tocino . Acento en la: о / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бекону

белена :

Planta del género Hysocyamus . Acento en la: а / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: белени / Observaciones: enlace



белетрист :

literato / novelista . Acento en la: и / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: белетриста

белетристика :

literatura . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: белетристики

белетристичний :

literario . Acento en la: и2 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: белетристична, белетристичне



бельведер :

belvedere . Acento en la: е3 / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бельведера / Observaciones: término arquitectónico: enlace



бельгійський :

belga (relativo a Bélgica) . Acento en la: і / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: бельгійська, бельгійське



бельгія :

Bélgica . Acento en la: е / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бельгії


бельгієць :

belga (persona de Bélgica) . Acento en la: і / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бнльгійця

бельетаж :

entresuelo . Acento en la: а / Nivel de uso común: 2 / rn un teatro es la «gal

белька :

tierra baja, valle en la estepa / foca. Acento en la: е / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бельки / Sinónimos: бальок 

белькотати :

balbucear / cotorrear, parlotear . Acento en la: а / Tipo de palabra: Verbo activo, transitivo e inperfectivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: белькочу, белькочеш, белькоче, белькочемо, белькочете, белькочуть / pasado: белькотав, белькотала, белькотало, белькотали / imperativo: белькочи, белькочіть, белькочімо / gerundios: белкочучи, белькотавши



белькотіти :

charlar / cotorrear, parlotear . Acento en la: і / Tipo de palabra: Verbo activo, transitivo e inperfectivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: белькочу, белькотиш, белькотить, белькотимо, белькотите, белькотять / pasado: белькотів, белькотіла, белькотіло, белькотіли / imperativo: белькоти, белькотіть, белькотімо



беля :

esfera / balón . Acento en la: е / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: белі

бемолка :

bemol . Acento en la: о / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бемолки / Observaciones: en música: medio tono bajo la nota



бемоль :

bemol . Acento en la: о / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Nivel de uso común: 1  / Declinación en genitivo: бемоля / Observaciones: en música: medio tono bajo la nota


бенгалець :

bengalí . Acento en la: а / Nivel de uso común: 2

бендери :

Bender (ciudad en Moldavia) . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: Sustantivo Plural / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бендер / Observaciones: enlace



бендюги :

carreta especial . Acento en la: ю / Tipo de palabra: Sustantivo Plural / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бендюгів / Observaciones: Palabra en desuso desde 1846: carreta o trineo, de construcción muy sencilla, para transportar paja o estiércol / el palo que se inserta para gurar las ruedas del molino



бенефіс :

beneficio . Acento en la: і / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бенефісу

бенефіціант :

beneficiado (teatro) . Acento en la: а / Nivel de uso común: 2

бенефіція :

beneficio.(eclesiástico) . Acento en la: і1 / Nivel de uso común: 2































































































































































































































































































































































































Бензиль :





bencilo . Acento en la: и / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бензилу

бензин :

gasolina . Acento en la: и / Nivel de uso común: 2

бензина :

bencina . Acento en la: и / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бензини

бензиновий :

relativo a la bencina . Acento en la: о / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: бензинова, бензинове



бензиногін :

dirigido por bencina . Acento en la: і / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бензиногону

бензовоз :

autocisterna . Acento en la: о2 / Nivel de uso común: 2

бензоль :

benzol . Acento en la: о / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бензолю

бенкет :

banquete . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бенкету

бенкетувати :

gozar de un banquete . Acento en la: а / Tipo de palabra: Verbo Neutro, intransitivo e imperfectivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: бенкетую, бенкетуєш, бенкетує, бенкетуємо, бенкетуєте, бенкетують / pasado: бенкетував, бенкетувала, бенкетувало, бенкетували / imperativo: бенкетуй, бенкетуйте, бенкетуймо / Observaciones: en reuniones sociales, sobre todo de estudiantes del siglo XVIII: schmausen



бентежити :

confundir / perturbar, trastornar, desconcertar / poner en un apuro . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: Verbo activo, transitivo e inperfectivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: бентежу, бентежиш, бентежить, бентежимо, бентежите, бентежать / бентежив, бентежила, бентежило, бентежили / imperativo: бентеж, бентежте, бентежмо



бентежитися :

confundirse / perturbarse, trastornarse / ponerse en un apuro . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: Verbo Reflexivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: бентежуся, бентежишся, бентежиться, бентежимося, бентежитеся, бентежаться / бентежився, бентежилася, бентежилося, бентежилися / imperativo: бентежся, бентежтеся, бентежмося



бентежний :

alarmante / inquietante . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 2 / Conjugaciones: бентежна, бентежне



бенґальський :

de Bengala . Acento en la: а / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: бенґальська, бенґальське



бенґалія :

Bengala . Acento en la: а / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бенґалії


Estándar
Sin categoría

LOCATIVO – МІСЦЕВИЙ

El locativo (también llamado PREPOSICIONAL) se usa en los siguientes casos:

  • Cuando se quiere indicar en qué lugar se encuentra un objeto o persona:

             Книга – на столі – El libro está SOBRE la mesa

  • Cuando se quiere indicar en qué lugar está sucediendo una acción:

           Переговори відбуваються в Києві.- Las charlas están tomando lugar en Kyiv

  • Con las preposiciones у/в , на y при:

          у ресторані – en el restaurante

           на концерті – en el concierto

(Nota: se utiliza у o в de acuerdo a la primera letra de la siguiente palabra, siempre buscando la armonía)

(Nota: las reglas para el uso de у/в o на, se aclaran en este video )

  • Cuando se quiere decir la hora, utilizando la preposición о / об:

         о третій годині – a las tres 
CONSTRUCCIÓN DEL LOCATIVO

  • El locativo de sustantivos masculinos que terminan en  -к, -ак, -ук, -ок, se le agrega у:  
  • будинок – у будинку, парк – у парку.
  • Lo mismo aplica a sustantivos muy cortos: 
  • сніг – у снігу, сад – у саду, гай – у гаю (ю es el equivalente suave de у).
  • El locativo de sustantivos masculinos que se refieren a personas, termina en  -ові, -еві, -єві: батько – на батькові, коваль – на ковалеві, водій – на водієві.
  • Si se encuentran las consonantes к, г ó х antes de una -і en el locativo, las consonantes cambian: к se vuelve  ц, г cambia a з, х se convierte en с: рука – в руці, нога – на нозі, поверх – на поверсі.
  • Locativo plural: 
  • банк (у) банках
  • вулиця (на) вулицях
  • місто (у) містах
  • мебель (на) меблях
  • музей (у) музеях
  • заняття (на) заняттях

Podemos también aprender su construcción segúm esta tabla:

O descargarla en pdf aqui

Y podemos aprender sobre más casos en este video : Enlace

fuente de la información

Estándar