Sin categoría

Банановий – безвихідний

Enlace a un excelente sitio cultural

ENLACE A LA INTRODUCCIÓN DEL PROYECTO

Enlace al Club Ucraniano-Español (para aprender el idioma)



Amar  Ucrania. Blog

Adopción en Ucrania. Para aprender
ENLACE AL ARCHIVO EXCEL DEL DICCIONARIO COMPLETO EN PROCESO

банановий

 de banano / bananero / platanero . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: бананова, бананове

банда

banda / pandilla . Acento en la: а1 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Declinación en genitivo: банди

бандаж

vendaje . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Declinación en genitivo: бандажа

бандажист

el que venda (fracturas)    . Acento en la: и / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Declinación en genitivo: бандажиста

бандажувати

vendar . Acento en la: а3 / Tipo de palabra: Verbo Transitivo /Imperfectivo  / Conjugaciones: бандажую, бандажуєш, бандажує, бандажуємо, бандажуєте, бандажують

бандероля

paquete . Acento en la: о / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Declinación en genitivo: бандеролі


бандерія

 equipo de acompañamiento (a caballo) . Acento en la: е / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Declinación en genitivo: бандерії

банджо

 banjo . Acento en la: а / Tipo de palabra: Sustantivo Neutro

бандит

bandido . Acento en la: и / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Declinación en genitivo: бандита

бандитський

relativo al bandido . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: Adjetivo / Conjugaciones: бандитська, бандитське

бандура

 bandura . Acento en la: у / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Declinación en genitivo: бандури / Observaciones: Enlace a artículo

бандурист

 bandurista . Acento en la: и / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Declinación en genitivo: бандуриста / Observaciones: músico que interpreta la bandura


банк

banco . Acento en la: а / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Declinación en genitivo: банку / Observaciones: земельний банк – banco agrario / смісійний банк – banco emisor / кооператівний банк – cooperativa

банкнота

billete de banco . Acento en la: о / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Declinación en genitivo: банкноти

банковий

bancario / relativo al banco . Acento en la: о / Tipo de palabra: Adjetivo / Conjugaciones: банкова, банкове

банкрут

 bancarrota . Acento en la: у / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Declinación en genitivo: банкрута

банкрутство

bancarrota . Acento en la: у / Tipo de palabra: Sustantivo Neutro / Declinación en genitivo: банкрутсьтва

банкрутський

 relativo a la bancarrota . Acento en la: у / Tipo de palabra: Adjetivo / Conjugaciones: банкрутська, банкрутське

банкрутувати

quedar en bancarrota . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: Verbo Intransitivo / Conjugaciones: банкрутую, банкрутуєш, банкрутує, банкрутуємо, банкрутуєте, банкрутують

банківка

billete de banco . Acento en la: і / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Declinación en genitivo: банківки

банківницво

actividad bancaria / operaciones bancarias . Acento en la: и / Tipo de palabra: Sustantivo Neutro / Declinación en genitivo: бануівницва

банківський

bancario . Acento en la: и / Tipo de palabra: Adjetivo / Conjugaciones: банківська, банківське

банкір

banquero . Acento en la: і / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Declinación en genitivo: банкіра

банно

en melancolía / melancólico, de forma melancólica . Acento en la: а / Tipo de palabra: Adverbio

бант

lazo . Acento en la: а / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: банта / Observaciones: бант жо ордену – banda en la que se coloca una orden de honor o medalla     

банта

 Travesaño (de madera) . Acento en la: а1 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: банти / Observaciones: unido cada dos costaneras / coloquial en plural: escalera de pollos     

банувати

afligirse / anhelar . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: Verbo Intransitivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: баную, бануєш, банує, бануємо, бануєте, банують

бануш

papilla de maiz . Acento en la: а / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бануша / Observaciones: de crema (en dialecto) / Enlace wiki en ucraniano

банька

bote pequeño y barrigón / lata, tarrito / botella de aceite / ampolla . Acento en la: а1 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: баньки / Observaciones: en medicina: ventosa / ставляти баньки – colocar la ventosa / en plural, figurativo: ojos / витріщити баньки – hacer grandes ojos, poner grandes ojos

банькуватий

relativo a la ampolla / relativo a la escopeta. Acento en la: а2 / Tipo de palabra: Verbo Imperfectivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: банькувата, банькувате

баня

 cúpula / baño de vapor / tacita . Acento en la: а / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 2  / Declinación en genitivo: бані / Observaciones: копула – cúpula / купіль – baño de vapor / en Ucrania occidental es una mina de sal, una salina / панцерна баня – torre de cúpula

баняк

olla de metal . Acento en la: я / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: баняка

баніт

proscripto . Acento en la: і / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Declinación en genitivo: баніта

баніція

 proscripción . Acento en la: і / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Declinación en genitivo: баніції

баобаб

 baobab . Acento en la: а2 / Nivel de uso común: 2

баптист

bautista . Acento en la: и / Nivel de uso común: 2

бар

lugar húmedo entre dos colinas / Bar (local, льокаль) . Acento en la: а / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Nivel de uso común: 2  / Declinación en genitivo: бару

бар

Bar (lugar) . Acento en la: а / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Nivel de uso común: 2/ Declinación en genitivo: бару

бар’єр

barrera / talanquera / frontera / fortificación . Acento en la: є / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 2  / Declinación en genitivo: бар’єра

барабан

 tambor . Acento en la: а3 / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: барабана Enlace

барабаний

 tamboril . Acento en la: а3 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 2     / Conjugaciones: барабана, барабане

барабанити

tocar el tambor / hacer relajo . Acento en la: а3 / Tipo de palabra: Verbo Transitivo / Nivel de uso común: 2     / Conjugaciones: барабаню, барабаниш, барабанить, барабанимо, барабаните, барабанять

барабанник

tamborilero / el que toca el tambor . Acento en la: а3 / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Nivel de uso común: 2  / Declinación en genitivo: барабанника

бараболя

patata (en dialecto) / castaña de tierra . Acento en la: о / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бараболі

барак

 cabaña / choza, cobertizo, barraca . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: барака

бараковий

 relativo a la cabaña o barraca . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: баракова, баракове

баран

carnero / cordero, macho cabrío . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: барана / Observaciones: en construcción: aspa / en tecnología: martinete

баранець

 corderito / Huperzia selago (planta) . Acento en la: е / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: баранця / Observaciones: enlace

баранина

carne de cordero . Acento en la: и / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: баранини

бараниця

 zalea / zamarra / piel de oveja . Acento en la: и / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бараниці

баранці

corderos / clima: cúmulus . Acento en la: і / Tipo de palabra: Sustantivo Plural / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: баранців / Sinónimos: plural de баранець / Observaciones: enlace

баранча

macho cabrío / el macho del cordero . Acento en la: а3 / Tipo de palabra: Sustantivo Femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: баранчати

баранчик

ovejita / tallo de la calabaza . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: Sustantivo Masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: баранчика / Observaciones: botánica: Первоцвіт весняний, Primula veris (enlace) / zoología: agujeta (enlace) / tecnología: tornillo o tuerca con mariposa

бараня

macho cabrío / el macho del cordero . Acento en la: я / Tipo de palabra: sustantivo neutro / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бараняти / Sinónimos: баранча

баранячий

relativo al cordero macho . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: бараняча, бараняче

бараній

 corderil / relativo al cordero . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: Adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: бараня, баранє

барасули

 coral amarillo . Acento en la: у / Tipo de palabra: sustantivo plural / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: барасуль

барахло

chuchería . Acento en la: о / Nivel de uso común: 2

барашкувати

no hacer nada más que platicar, cotorrear . Acento en la: а3 / Tipo de palabra: verbo intransitivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: барашкую, барашкуєш, барашкує, барашкуємо, барашкуєте, барашкують

барбарис

berberis (planta) . Acento en la: и / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Sinónimos: байбарис

барбольки

 escrofularia (planta) . Acento en la: и / Tipo de palabra: sustantivo plural / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: барбольок / Observaciones: enlace

барва

color . Acento en la: а1 / Tipo de palabra: sustantivo femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: барви / Observaciones: барва зброї – color distintivo de cada grupo militar enlace inglés

барва

 color / matiz . Acento en la: а1 / Nivel de uso común: 2

барвистий

colorido / de colores . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: барвиста, барвисте

барвити

colorear . Acento en la: а1 / Tipo de palabra: verbo transitivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: барвлю, барвиш, барвить, барвимо, барвите, барвлять

барвлення

coloración . Acento en la: а1 / Tipo de palabra: sustantivo neutro / Nivel de uso común: 3

барвний

 de color / pintado, coloreado . Acento en la: а / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: барвна, барвне

барвник

 colorante / tinte, tinta . Acento en la: а / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: барвника

барвінковий

relativo a la vinca / de vinca . Acento en la: і / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: барвінкова, барвінкове

барвінок

 vinca / perivinca, lazo de amor . Acento en la: і / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Observaciones: artículo con simbología, historia

бард

bardo / cantor . Acento en la: а / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: барда

барда

Bagazo / hacha de hoja ancha . Acento en la: а / Tipo de palabra: sustantivo femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: барди enlace ucraniano

барельєф

bajorrelieve . Acento en la: є / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: барельєфа

баржа

Barcaza / último bote, barco o canoa . Acento en la: а1 / Tipo de palabra: fq / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: баржі

барикада

 barricada . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: sustantivo femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: барикади

барила

 barril . Acento en la: и / Tipo de palabra: sustantivo femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: барили

барилка

barril . Acento en la: и / Tipo de palabra: sustantivo femenino / Nivel de uso común: 2  / Declinación en genitivo: барилки

барило

 barril / barrica . Acento en la: и / Tipo de palabra: sustantivo neutro / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: барила

барити

 permanecer / rodear . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: verbo transitivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: барю, бариш, барить, баримо, барите, барять

баритися

 quedarse / permanecer . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: verbo reflexivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: барюся, баришся, бариться, баримося, баритеся, баряться

баритон

 barítono . Acento en la: о / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Observaciones: al referirse al hombre que tiene voz de barítono, declina en баритона en el genitivo, si se refiere a la tesitura vocal (el timbre de voz) declina en баритону

бариш

beneficio / utilidad, provecho . Acento en la: и / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: баришу / Sinónimos: баришівне

баришувати

 fungir como corredor de bolsa . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: vb1 / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: баришую, баришуєш, баришує, баришуємо, баришуєте, баришують

баришівне

beneficio / utilidad, provecho . Acento en la: е / Tipo de palabra: sustantivo neutro / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: баришівного / Sinónimos: бариш

баришівник

agente de bolsa / broker . Acento en la: и2 / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: баришівника

барка

 barca . Acento en la: а1 / Tipo de palabra: sustantivo femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: барки

баркан

 valla (de tablas o tablones) . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: баркана / Sinónimos: паркан

баркас

 barcaza . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: баркаса

барки

 Velero    . Acento en la: а / Tipo de palabra: sustantivo plural / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: барків

барліг

guarida / madriguera . Acento en la: і / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 2 / Declinación en genitivo: барлогу

барна

buey de color café oscuro . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: барни

барнастий

de color café oscuro, café quemado . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: барнаста, барнасте

барограф

 barógrafo . Acento en la: о / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: барографа

барок

 barroco . Acento en la: а / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: барока / Observaciones: мистецький стиль – барокко

барокко

barroco . Acento en la: о1 / Tipo de palabra: sustantivo neutro / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: indeclinable

барокковий

del barroco . Acento en la: о1 / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: бароккова, бароккове

барометр

barómetro . Acento en la: о / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 1 / Declinación en genitivo: барометра

барометричний

barométrico . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: барометрична, барометричне

барон

 barón (título noble) . Acento en la: о / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: барона

баронка

 baronesa . Acento en la: о / Tipo de palabra: sustantivo femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: баронки

баронський

 relativo al barón . Acento en la: о / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: баронська, баронське

барс

 onza / pantera . Acento en la: а / Nivel de uso común: 2

барселонський

barcelonés . Acento en la: о / Nivel de uso común: 2

бархан

fustán / barragàn /duna (1). Acento en la: а2 / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 duna 1  / Declinación en genitivo: бархану

бархановий

 relativo a la duna    . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 1     / Conjugaciones: барханова, барханове

бархат

 terciopelo . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 2  / Declinación en genitivo: бархату

бархатний

de terciopelo / aterciopelado . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: бархатна, бархатне

бас

 bajo (voz) . Acento en la: а / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Observaciones: si se refiere a la voz, en genitivo declina a баса acentuado en la segunda a; si se refiere al cantante que psee esa tesitura de voz, se acentúa en la primera a / співати басом – cantar como bajo

басарабець

 besárabe / de Besarabia . Acento en la: а3 / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бесарабця

басарабський

 relativo a Besarabia . Acento en la: а3 / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: бесарабська, бесарабське

басарабія

 Besarabia . Acento en la: а3 / Tipo de palabra: sustantivo femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бесарабії

басейн

 Piscina / estanque . Acento en la: е / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 1/ Declinación en genitivo: басейну / Observaciones: плавацький басейн – estanque para nadar

баск

vasco . Acento en la: а / Nivel de uso común: 2

баскетбол

baloncesto . Acento en la: о / Nivel de uso común: 2

баский

 ligero / presto, ágil, veloz, rápido . Acento en la: и / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: баска, баске

басовий

relativo a la voz de bajo o a la persona que posee esa voz . Acento en la: о / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: басова, басове

басок

diminutivo de Bajo (voz o persona que la posee) . Acento en la: о / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: баска

басом

con voz de bajo . Acento en la: о / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3

бастард

bastardo . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бастарда

бастувати

hacer huelga, entrar en huelga / parar el trabajo . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: verbo intransitivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: бастую, бастуєш, бастує, бастуємо, бастуєте, бастують

бастіон

bastión, baluarte / fortaleza. Acento en la: о / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 2  / Declinación en genitivo: бастіонуenlace

басувати

 cantar con voz de bajo . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: vb1 / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: басую, басуєш, басує, басуємо, басуєте, басують / Observaciones: басувати кому – adular, lisonjear a alguien

батава

batalla . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: sustantivo femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: батави

батальйон

batallón . Acento en la: о / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: батальйону

батальйоновий

relativo al batallón . Acento en la: о1 / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: батальйонова, батальйонове

баталія

batalla / combate . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: sustantivo femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: баталії

батарея

 batería / difusor en el calentador ambiental casero    . Acento en la: е / Tipo de palabra: sustantivo femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: батареї / Sinónimos: батерія

батенько

 padrecito / papito, papaíto . Acento en la: а / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: батенька / Observaciones: diminutivo de батько – padre

батерійний

relativo a la batería, de batería . Acento en la: і / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: батерійна, батерійне

батерія

 batería . Acento en la: і / Tipo de palabra: sustantivo femenino / Nivel de uso común: 2 / Declinación en genitivo: батерії

батечко

padrecito / papito, papaíto . Acento en la: а / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: батечка / Observaciones: diminutivo de батько – padre

батист

batista . Acento en la: и / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: батисту

батистовий

 relativo al batista . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: батистова, батистове

батожилно

palo del látigo . Acento en la: и / Tipo de palabra: sustantivo neutro / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: батожилна

батожисько

palo del látigo . Acento en la: и / Tipo de palabra: sustantivo neutro / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: батожиська

батожити

azotar / latiguear, frustigar . Acento en la: о / Tipo de palabra: verbo transitivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: батожу, батожиш, батожить, батожимо, батожите, батожуть

батожище

 palo del látigo . Acento en la: и / Tipo de palabra: sustantivo neutro / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: батожища / Sinónimos: батожисько

батон

barra de pan . Acento en la: о / Nivel de uso común: 2

батрак

peón / jornalero . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: батрака

батрачити

trabajar de peón . Acento en la: а2 / Nivel de uso común: 2

батурин

Baturyn (lugar) . Acento en la: у / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: батурина  enlace

батуринка

mujer originaria de Baturyn . Acento en la: у / Tipo de palabra: sustantivo femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: батуринки / Observaciones: одяг: traje típico de Baturyn

батута

batuta / dirección de la orquesta . Acento en la: у / Tipo de palabra: sustantivo femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: батути

батьки

 padres / ambos papás . Acento en la: и / Tipo de palabra: sustantivo plural / Nivel de uso común: 1  / Declinación en genitivo: батьків

батько

padre . Acento en la: а / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 1 / Declinación en genitivo: батька

батьків

paternal / del padre . Acento en la: а / Tipo de palabra: sustantivo declinado en genitivo / Nivel de uso común: 1     / Conjugaciones: батькова, батькове

батьківство

paternidad . Acento en la: а / Tipo de palabra: sustantivo neutro / Nivel de uso común: 2/ Declinación en genitivo: батьківства

батьківський

relativo al padre / relativo a los padres . Acento en la: а / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 2     / Conjugaciones: батьківська, батьківське / Observaciones: батьківський дім – casa paternal

батьківщина

tierra paternal / país natal, sucesión de bienes del padre / patria . Acento en la: а / Tipo de palabra: sustantivo femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: батьківщини

батюшка

cura / clérigo, sacerdote . Acento en la: а1 / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: батюшки / Sinónimos: священик

батіг

 látigo / azote . Acento en la: і / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: батога

баул

baul . Acento en la: у / Nivel de uso común: 2

бах!

 ¡Paff! . Acento en la: а / Tipo de palabra: interjección / Nivel de uso común: 3

бахмат

caballo de carga / bestia de carga . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: sustantivo femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бахмата

бахматьний

 hinchado / ahuecado . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: бахматьна, бахматьне

бахрама

fleco / galón, franja con flecos / tejido de seda . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: sustantivo femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бахрами

бахур

 hijo ilícito / amante . Acento en la: а / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бажура

бац

mayoral / jefe de los pastores / dominé . Acento en la: а / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: баца / Observaciones: en dialecto

бациля

bacilo / bacteria . Acento en la: и / Tipo de palabra: sustantivo femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бацилі

бацькати

picar / apuñalar, clavar / ensuciar, contaminar, manchar . Acento en la: а1 / Tipo de palabra: verbo transitivo / verbo imperfectivo / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бацьнути / Conjugaciones: бацькаю, бацькаєш, бацькає, бацькаємо, бацькаєте, бацькають

бацьнути

picar / apuñalar, clavar / ensuciar, contaminar, manchar . Acento en la: а1 / Tipo de palabra: verbo perfectivo / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бацькати / Conjugaciones: бацьну, бацьнеш, бацьне, бацьнемо, бацьнете, бацьнуть

бач!

¡mira!, ¡ve! . Acento en la: а / Tipo de palabra: interjección / Nivel de uso común: 1 / observación: es el verbo бачити (mirar) en imperativo singular de segunda persona

бачванський

proveniente, originario de la Batschka . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: бачванська, бачванське

бачення

 vista . Acento en la: а / Tipo de palabra: sustantivo neutro / Nivel de uso común: 1 / Observaciones: до побачення – hasta la vista / навіддальне бачення – vista de lejos, ver televisión

бачилося

parecía que… . Acento en la: а / Tipo de palabra: verbo reflexivo / Nivel de uso común: 3 / Observaciones: del verbo бачити en pasado

бачити

ver . Acento en la: а / Tipo de palabra: verbo transitivo / Nivel de uso común: 1 /  Conjugaciones: я бачу, ти бачиш, він/вона бачить, ми бачимо, ви бачите, вони бачать / pasado: бачив, бачила, бачило, бачили / imperativo: (ти) бач, (ви) бачте, (ми) бачмо / gerundio presente бачачи, pasado бачивши

бачитися

verse / juntarse, encontrarse, reunirse . Acento en la: а / Tipo de palabra: verbo reflexivo / Nivel de uso común: 3 / Observaciones: бачитися з кимсь – encontrarse con alguien /  Conjugaciones: я бачуся, ти бачишся,  він/вона бачиться, ми бачимося, ви бачитеся, вони бачаться / pasado: бачився, бачилася, бачилося, бачилися / imperativo: (ти) бачся, (ви) бачтеся, (ми) бачмося / gerundio presente бачачися, pasado бачившись

бачиться

 parece que…. . Acento en la: а / Tipo de palabra: verbo reflexivo / Nivel de uso común: 3 / Observaciones: del verbo бачити en presente


бачка :

Bačka    . Acento en la: а / Tipo de palabra: sustantivo femenino / Nivel de uso común: 3 / Observaciones: ciudad de Hungría/Croacia



бачний :

atento / cuidadoso . Acento en la: а / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: бачна, бачне

бачність :

atención / cuidado . Acento en la: а / Tipo de palabra: sustantivo femenino / Nivel de uso común: 3 / declinación en genitivo: бачности

баша :

Camuflaje    . Acento en la: а1 / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: баші


башлик :

caperuza, capucha / el jefe de los ladrones . Acento en la: и / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: башлика

башмак :

zapato . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: башмака


башта :

bastión / atalaya, torre . Acento en la: а1 / Tipo de palabra: sustantivo femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: башти


баштан :

huerto . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: баштану / Observaciones: huerto o jardín en a estepa sembrado con melones o pepinos


баштанний :

perteneciente al huerto баштан . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: баштанна, баштанне

баштановий :

perteneciente al huerto баштан . Acento en la: а2 / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: баштанова, баштанове

баюр :

lazo / cinta . Acento en la: а / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: баюра

баюра :

charco . Acento en la: ю / Tipo de palabra: sustantivo femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: баюри


бая :

tejido típico / un tipo de paño . Acento en la: а / Tipo de palabra: sustantivo femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: баї

баян :

bayán . Acento en la: я / Nivel de uso común: 2 / Observaciones: un tipo de acordeón cromático


баяти :

contar cuentos . Acento en la: а / Tipo de palabra: verbo transitivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: баяю, баяєш, баяє, баяємо, баяєте, баяють

бгати :

doblar / arrugar, acortar . Acento en la: а / Tipo de palabra: verbo transitivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: бгаю, бгаєш, бгає, бгаємо, бгаєте, бгають

бгачкий :

flexible / plegable, doblable . Acento en la: и / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: бгачка, бгачке

бджола :

abeja . Acento en la: а / Tipo de palabra: sustantivo femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бджоли

бджолиний :

relativo a las abejas . Acento en la: и1 / Nivel de uso común: 2

бджолоїдка :

Abejaruco europeo    . Acento en la: ї / Tipo de palabra: sustantivo femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бджолоїдки



бджоляний :

relativo a las abejas / apícola . Acento en la: и / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: бджоляна, бджоляне

бджоляр :

apicultor / colmenero . Acento en la: я / Tipo de palabra: sustantivo femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бджоляра

бджілка :

abejita . Acento en la: і / Tipo de palabra: sustantivo femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бджілки / Observaciones: diminutivo de бджола

бджільницво :

apicultura . Acento en la: и1 / Tipo de palabra: sustantivo neutro / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: бджільницве

бе! :

¡be-e-e-e! (sonido que emiten las ovejas) . Acento en la: е / Tipo de palabra: interjección / Nivel de uso común: 3

бебевх! :

grito emitido en una caída repentina . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: interjección / Nivel de uso común: 3

бебех! :

grito emitido en una caída repentina . Acento en la: е2 / Tipo de palabra: interjección / Nivel de uso común: 3

бебехи :

cachivaches / bártulos, trastos . Acento en la: е1 / Tipo de palabra: sustantivo plural / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бебехів

бебехнути :

irrumpir (imperfectivo) / caer (perfectivo) . Acento en la: е1 / Tipo de palabra: verbo transitivo / verbo imperfectivo / verbo perfectivo / Nivel de uso común: 3

бебзень :

tonto / pendejo . Acento en la: е1 / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бебзеня

бебзь :

tonto / pendejo . Acento en la: е1 / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бебзя

бегемот :

hipopótamo . Acento en la: о / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бегемота

бедлам :

jaleo / bulla . Acento en la: а / Nivel de uso común: 2

бедратий :

caderudo / que tiene grandes caderas . Acento en la: а / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: бедрата, бедрате

бедрик :

mariquita / tortolita . Acento en la: е / Tipo de palabra: sustantivo femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бедрика / Sinónimos: бабрун

бедро :

muslo / cadera . Acento en la: о / Tipo de palabra: sustantivo neutro / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бедра

бедрівка :

sostén de caderas . Acento en la: і / Tipo de palabra: sustantivo femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бедрівки

бедуїн :

beduino . Acento en la: ї / Tipo de palabra: sustantivo masculino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бедуїна

бедуїнка :

beduina . Acento en la: ї / Tipo de palabra: sustantivo femenino / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: бедуїнки

без :

sin . Acento en la: е / Tipo de palabra: preposicióm / Nivel de uso común: 3 / Observaciones: la preposición без significa ‘sin’ y llama al caso GENITIVO / без відриву – incesante / без женади – desenvuelto, tranquilo, independiente / і без того – de todos modos / без кінцяміри – interminable / без мала – casi, a punto de (con excepciones) / не без того – sin duda, cierto / video explicativo del genitivo https://m.youtube.com/watch?v=MZtWMRxSUZY / transcripción del video https://drive.google.com/open?id=0B08 / formación del genitivo masculino https://drive.google.com/open?id=0B08

без- :

a- , in- , des- . Acento en la: е / Tipo de palabra: prefijo / Nivel de uso común: 3 / Observaciones: equiparable con prefijos en español que indiquen ausencia de

безазотний :

libre de nitrógeno . Acento en la: о / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безазотна, безазотне


безалкогольний :

desalcoholizado . Acento en la: о2 / Nivel de uso común: 2

безапеляційний :

sin posibilidad de apelación / inapelable, categórico, terminante . Acento en la: і1 / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безапеляційна, безапеляційне


безбарвний :

incoloro / sin color, descolorido . Acento en la: а / Tipo de palabra: adjetivo / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безбарвна, безбарвне


безбатченко :

niño ilegítimo . Acento en la: а / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безбатченка

безбережний :

ilimitado / sin fronteras . Acento en la: е3 / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безбережна, безбережне

безбиловий :

sin tallo . Acento en la: о / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безбилова, безбилове

безбожник :

el que es ateo / quien no tiene dios . Acento en la: о / Nivel de uso común: 2 / Declinación en genitivo: безбожника

безбожність :

ateismo / falta de dios, impiedad . Acento en la: о / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безбожности

безбокий :

con lados caídos . Acento en la: о / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безбока, безбоке

безболізний :

indoloro / sin dolor . Acento en la: о / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безболізна, безболізне

безбородий :

imberbe / sin barba . Acento en la: о2 / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безборода, безбороде

безбородний :

barbilampiño . Acento en la: о2 / Nivel de uso común: 2

безборонний :

indefenso / sin defensa . Acento en la: о2 / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безборонна, безборонне

безбоязкий :

valiente / sin miedo . Acento en la: о / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безбоязка, безбоязке

безбровий :

sin ojos castaños . Acento en la: о / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безброва, безброве

безбулавний :

sin estandarte . Acento en la: о / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безбулавна, безбулавне

безбідний :

sin pobreza / bien acomodado . Acento en la: і / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безбідна, безбідне

безбілетний :

sin billete (ticket para viajar en tren, avión) / desbilletado . Acento en la: е2 / Nivel de uso común: 3

безвагий :

imponderable / sin peso / insignificante . Acento en la: а / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безвага, безваге

безважний :

imponderable / sin peso / insignificante . Acento en la: а / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безважна, безважне

безвартний :

sin valor . Acento en la: а / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безвартна, безвартний

безвартність :

invalidez . Acento en la: а / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безвартности

безверхий :

sin cumbre / sin techo . Acento en la: е2 / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безверха, безверхе

безвершки :

camedrio acuático (planta, Teucrium scordium) / Salvia (planta – Salvia officinalis) . Acento en la: е2 / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безвершків / Observaciones: enlace camedrio / enlace Salvia








*

Teucrium scordium

Salvia officinalis

безвесельний :

sin remos . Acento en la: е2 / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безвершка, безвершке

безвиглядний :

inútil / desesperado . Acento en la: и1 / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безвиглядна, безвиглядне

безвиглядність :

inutilidad / desesperación . Acento en la: и1 / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безвиглядности

безвинний :

inocente / sin culpabilidad . Acento en la: и1 / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безвинна, безвинне

безвинність :

inocencia / falta de culpabilidad . Acento en la: и1 / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безвинности

безвиразний :

inexpresivo . Acento en la: и1 / Nivel de uso común: 3 / Conjugaciones: безвиразна, безвиразне

безвиразність :

falta de expresión / inexpresión . Acento en la: и1 / Nivel de uso común: 3 / Declinación en genitivo: безвиразности

безвихідний :

sin salida / desesperado . Acento en la: и1 / Nivel de uso común: 2


Estándar
Sin categoría

Caso instrumental

Enlace a un excelente sitio cultural

ENLACE A LA INTRODUCCIÓN DEL PROYECTO

Enlace al Club Ucraniano-Español (para aprender el idioma)
Amar  Ucrania. Blog

Fuente

Pronombres personales

El caso instrumental yiene una amplia variedad de usos, algunos de los cuales se listan a continuación:

  • Para indicar acompañamiento, ayudándose con las preposiciones з / зі, como en este ejemplo: 

Сашко пішов до школи з сестрою – Sashko fue a la escuela CON su hermana. 

  • Para expresar el uso de alguna cosa, o con qué intención se requiere:

Завдання написати не олівцем, а ручкою. Haz tu tarea CON (por medio de, utilizando un…) un lapicero, no con lápiz.

Яким чином ви це зробили? ¿Cómo (de qué forma, con qué medio) hiciste èsto?.

  • Al viajar en un medio de transporte o similar, en o a lo largo de algún lugar:

Він летить до Києва літаком. Él va a volar a Kyiv EN UN avión.

Дуже люблю гуляти Хрещатиком. Yo amo deambular POR EL Khreshchatyk.

  • Con verbos que expresan interés, participación o compromiso en alguna actividad:

Ви цікавитеся музикою? ¿Estás interesado EN la música?

Чим він займається у вільний час? Читанням. ¿Qué haces (EN qué te involucras) en tu tiempo libre? – EN lectura

  • Ser, convertirse o trabajar en una profesión u oficio

Ким хочеш бути? Перекладачкою. ¿qué quieres llegar a ser? -un traductor.

Іван працює лікарем. Iván trabaja COMO Doctor

Enlace a listado de profesiones en ucraniano

  • En el uso de la preposición з / зі significando «con»

Ми йшли вдвох із приятелем. Nosotros dos caminábamos juntos, yo CON mi amiga.

  • Con la preposición за  significando «detrás de»

Ми їхали за вами. Nosotros íbamos (conduciendo) DETRÀS de Ustedes (vosotros)

  • Con la preposición перед significando «frente a»

Зустрінемось перед театром. Juntémonos FRENTE AL Teatro

  • Con la preposición над significando «sobre»

Над нами – небо      SOBRE nosotros (está) el cielo

  • Con la preposición Під, significando «debajo de»

Під ногами – ґрунт.   DEBAJO DE nuestros pies (está) el suelo.

  • Con la preposición Між significando «entre»

Кіно розташоване між банком і універмагом. El cine està ENTRE el banco y la tienda por departamentos. 
CONSTRUCCIÓN

Las terminaciones o sufijos declinativos en el caso Instrumental, son bastante reconocibles, y he aquí su construcción.

Enlace para descargar esta tabla en pdf

Enlace para consulta de excepciones de declinaciones con sustantivos masculinos terminados en -р

Estándar
Sin categoría

Бб – банан 

Enlace a un excelente sitio cultural

ENLACE A LA INTRODUCCIÓN DEL PROYECTO

Enlace al Club Ucraniano-Español (para aprender el idioma)



Amar  Ucrania. Blog

ENLACE AL ARCHIVO EXCEL DEL DICCIONARIO COMPLETO EN PROCESO

– Бб :

Letra B

– б :

pasado / antiguo / Tipo de Palabra: Abreviatura / Sinónimo: бувший . Observaciones: abreviatura de бувший

– б :

partícula del subjuntivo . Observaciones: Se utiliza para describir situaciones irreales, tras vocales: 1.- con el pretérito: ejemplo: ми сказали б це, якщо б ми це знали – nosotros lo diríamos, si nosotros lo supiéramos / 2.- con el infinitivo: ejemplo: все йому знати б – él quisiera saber todo

– ба :

bah / aja . Acento: а / Tipo de Palabra: Interjección . Observaciones: ба — ба – o daß doch

– ба :

si, ya lo creo / ahora, y . Acento: а / Tipo de Palabra: Conjunción

– баал :

Baal (mitología) . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: баала. enlace


– баб’ячий :

relativo a la mujer, femenino . Acento: а / Tipo de Palabra: Adjetivo / Sinónimo: бабський . / Declinaciones y Conjugaciones: баб’яча, баб’яче

– баба :

abuela / mujer anciana pero también Mujer en general, hembra . Acento: а1 / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: баби . Observaciones: «se utiliza también para referirse a una mujer campesina, comadrona, figurativamente «»gallina cobarde»» / tecnología: maza / cocina: torta / zoologia: onocrótalo (alcatraz) / usos: снігова баба – muñeco de nieve / баба бранка, баба пупорізка, баба повитуха – comadrona / бабаяга (а) – bruja de cuentos de hadas ucranianos / дика баба – enlace / баба-яга – Baba-Yaga. enlace

– бабайка :

remo . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: бабайки

– бабак :

marmota . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: бабака . Observaciones: 








enlace




– бабана :

oveja vieja . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: бабани . Observaciones: oveja vieja que ya no pare

– бабах! :

¡Puh! . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Interjección . Observaciones: en una caída repentina

– бабахати :

caer repentinamente . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Verbo imperfectivo / Genitivo: бабахнути . / Declinaciones y Conjugaciones: бабахаю, бабахаєш, бабахає, бабахаємо, бабахаєте, бабахають

– бабахнути :

caer repentinamente . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Verbo Perfectivo / Genitivo: бабахати . / Declinaciones y Conjugaciones: бабахну, бабахнеш, бабахне, бабахнемо, бабахнете, бабахнуть

– бабега :

abuela / mujer anciana . Acento: е / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: бабеги / Sinónimo: баба, бабисько, бабера

– бабера :

abuela / mujer anciana . Acento: е / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: бабери / Sinónimo: баба, бабисьуо, бабега

– бабець :

coto espinoso / sculpin moteado . Acento: е / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: бабця


– баби :

Pléyades . Acento: и / Tipo de Palabra: Sustantivo Plural / Genitivo: баб . Observaciones: кам’яні баби – ídolos de piedra rústicos que los antiguos eslavos colocaban sobre colinas. estelas.  

enlace wiki en inglés

– бабин :

relativo a la abuela / relativo a una mujer anciana . Acento: а / Tipo de Palabra: Adjetivo / Sinónimo: бабишник (botánica) . / Declinaciones y Conjugaciones: бабина, бабине . Observaciones: бабиге літо – Veranillo de San Martín

– бабинець :

Lugar de las mujeres . Acento: и / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: бабинця . Observaciones: en la iglesia ortodoxa ucraniana, las mujeres se sientan de un lado de la iglesia.

– бабисько :

abuela / mujer anciana . Acento: и / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Sustantivo neutro / Genitivo: бабиська / Sinónimo: баба, бабега, бабера

– бабитися :

distraerse / entretenerse . Acento: а1 / Tipo de Palabra: Verbo Reflexivo . / Declinaciones y Conjugaciones: баблюся, бабишся, бабиться, бабимося, бабитеся, бабляться / pasado: бабився, бабилася, бабилося, бабилися / imperativo: бабся, бабтеся, бабмося

– бабиця :

aliso de mar / lobularia maritima . Acento: а / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: бабиці . Observaciones: «https://es.m.wikipedia.org/wiki/Lobularia_maritima / en medicina significa «»cólico»»»


– бабишник :

aliso cano / Berteroa incana . Acento: и / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: бабишника . Observaciones:

enlace

– бабище :

abuela, mujer anciana . Acento: и / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Sustantivo neutro / Genitivo: бабища / Sinónimo: баба, бабега, бабера


– бабка :

abuela / banda (para amarrar la camisa) / Hufknochen / yunque pequeño / Knöchelspiel / Libélula (entomología) . Acento: а1 / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: бабки . / Declinaciones y Conjugaciones: баби, бабі, бабу, бабою, на бабі, бабо / plural: баби, бабів, бабам, бабами, на бабах, баби . Observaciones: Botánica: wege-breit -richt / tecnología: dengel-eisen dengelstock / zoología: grundel / cocina: torta

– бабник :

olla / bandeja para hornear galletas . Acento: и / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: бабника

– бабня :

mujeres . Acento: я / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: бабні

– бабодур :

tenorio . Acento: у / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: бабодура / Sinónimo: бабій . Observaciones: don Juan Tenorio, persona que quiere ligar con todas las mujeres y no es fiel

– баболюб :

tenorio . Acento: ю / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: баболюба / Sinónimo: бабій enlace

– бабрати :

embadurnar . Acento: а1 / Tipo de Palabra: Verbo Imperfectivo . / Declinaciones y Conjugaciones: бабраю, бабраєш, бабрає, бабраємо, бабраєте, бабрають

– бабратися :

agitar los ánimos . Acento: а1 / Tipo de Palabra: Verbo Imperfectivo . / Declinaciones y Conjugaciones: бабраюся, бабраєшся, бабраєся, бабраємося, бабраєтеся, бабраються

– бабрун :

mariquita / vaca de San Antón . Acento: у / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: бабрура (а2)

– бабруна :

mariquita / vaca de San Antón . Acento: у / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: бабруни

– бабрунка :

mariquita / vaca de San Antón . Acento: у / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: бабрунки

– бабство :

mujeres . Acento: а / Tipo de Palabra: Sustantivo Neutro / Genitivo: бабства / Sinónimo: бабня

– бабський :

relativo a la mujer, femenino . Acento: а / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: бабська, бабське . Observaciones: бабське літо – veranillo de San Martín

– бабунечка :

abuelita . Acento: у / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: бабунечки / Sinónimo:

– бабуня :

abuelita . Acento: у / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: бабуні / Sinónimo:

– бабусечка :

abuelita . Acento: у / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: бабусечки

– бабуся :

abuelita . Acento: у / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: бабусі

– бабця :

abuelita . Acento: а / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: бабці

– бабчар :

tarugo (de madera) . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: бабчара (а3) .


– бабчитися :

arrugar (se) . Acento: а1 / Tipo de Palabra: Verbo Imperfectivo . / Declinaciones y Conjugaciones: бабчуся, бабчишся, бабчиться, бабчимося, бабчитеся, бабчуться

– бабчук :

almendro enano / Prunus tenella . Acento: у / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: бабчука

– бабій :

tenorio . Acento: і / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: бабія . Observaciones: aficionado a las mujeres, loco por las mujeres

– бабіти :

«ser o volverse afeminado o una «»gallina cobarde»»» . Acento: і / Tipo de Palabra: Verbo Imperfectivo . / Declinaciones y Conjugaciones: бабію, бабієш, бабіє, бабіємо, бабієте, бабіють

– баварець :

Bávaro / de Baviera . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: баварця

– баварський :

bávaro (relativo a Baviera) . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: баварська, баварське

– баварія :

Baviera . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: баварії

– бавити :

conservar / esperar . Acento: а1 / Tipo de Palabra: Verbo Imperfectivo Verbo Transitivo . / Declinaciones y Conjugaciones: бавлю, бавиш, бавить, бавитмо, бавите, бавлять

– бавитися :

conservarse / detenerse, quedarse, permanecer . Acento: а1 / Tipo de Palabra: Verbo Imperfectivo Verbo Reflexivo . / Declinaciones y Conjugaciones: бавлюся, бавишся, бавиться, бавитмося, бавитеся, бавляться

– бавний :

largo, engorroso / vacilante, irresoluto . Acento: а / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: бавна, бавне

– бавовна :

algodón . Acento: о / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: бавовни . Observaciones: стрільнича бавовна – nitrato de celulosa enlace


– бавовник :

algodonero . Acento: о / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: бавовника

– бавовнопрядця :

hilado del algodón . Acento: я1 / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: бавовнопрядці

– бавовносушарня :

lugar de secado del algodón . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: бавовносушарні

– бавовняний :

relativo al algodón / algodonero . Acento: о / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: бавовняна, бавовняне

– бавовнянка :

tejido de algodón / tela de algodón . Acento: я / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: бавовнянки

– багаж :

equipaje . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino . Observaciones: відправляти багаж – registrar, etiquetar el equipaje

– багатенний :

extremadamente rico / millonario . Acento: е / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: багатенна, багатенне

– багатий :

rico . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: багата, багате

– багатир :

hombre rico / heroe. Acento: и / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: багатиря

– багатитися :

enriquecerse . Acento: и1 / Tipo de Palabra: Verbo Imperfectivo vt1 . / Declinaciones y Conjugaciones: багачуся, багатишся, багатиться, багатимося, багатитеся, багачуться

– багато :

mucho . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Adverbio / Sinónimo:

– багатобарвний :

multicolor . Acento: а3 / Tipo de Palabra: Adjetivo / Sinónimo: . / Declinaciones y Conjugaciones: багатобарвна, багатобарвне

– багатобожжя :

politeísmo . Acento: о2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: багатобожжні

– багатобічний :

multilátero / multifacético . Acento: і / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: багатобічна, багатобічне

– багатоводий :

caudaloso . Acento: о2 / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: багатовода, багатоводе

– багатогалузевний :

diversificado . Acento: е / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: багатогалузевна, багатогалузевне

– багатоголовий :

policéfalo . Acento: о3 / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: багатоголова, багатоголове

– багатоголосний :

polifónico . Acento: о3 / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: багатоголосна, багатоголосне

– багатоголосся :

polifonía . Acento: о3 / Tipo de Palabra: Sustantivo Neutro

– багатогранний :

polígono / polifacético / frecuente . Acento: а3 / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: багатогранна, багатогранне . Observaciones: багатогранний талант – talento polifacético

– багатодітний :

con muchos hijos / prolífico . Acento: і / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: багатодітна, багатодітне

– багатоженство :

poligamia . Acento: е / Tipo de Palabra: Sustantivo Neutro / Genitivo: багатоженства

– багатозначний :

trascendental / con muchos significados . Acento: а3 / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: багатозначна, багатозначне

– багатозначно :

trascendental / significativo . Acento: а3 / Tipo de Palabra: Adverbio

– багатокрил :

polígono . Acento: и / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: багатокрила

– багатолюдний :

populoso / muy visitado . Acento: ю / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: багатолюднa, багатолюдне

– багатолітній :

añejo, de muchos años . Acento: і1 / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: багатолітня, багатолітнє

– багатомовний :

significativo. Acento: о2 / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: багатомовна, багатомовне

– багатомудрий :

muy sabio / sutil . Acento: у / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: багатомудра, багатомудре

– багатонатіональний :

rico en popularidad / rico en nacionalidad . Acento: а4 / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: багатонатіональна, багатонатіональне

– багаторазовий :

que se realiza muchas veces / recurrente . Acento: о2 / Tipo de Palabra: Adjetivo / Sinónimo: . / Declinaciones y Conjugaciones: багаторазова, багаторазове

– багаторічний :

que tiene muchos años / longevo (personas) . Acento: і / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: багаторічна, багаторічне . Observaciones: Perenne (plantas)

– багатоскладовий :

polisílabo . Acento: о2 / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: багатоскладова, багатоскладове . Observaciones: gramática

– багатослівний :

locuaz / verboso . Acento: і / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: багатослівна, багатослівне

– багатосніжний :

muy nevado . Acento: і / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: багатосніжна, багатосніжне

– багатосідець :

muchos asientos . Acento: і / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino . / Declinaciones y Conjugaciones: багатосідця . Observaciones: sobre todo con respecto a aviones

– багатосімейний :

con gran prole / prolífico,  con muchos niños . Acento: е / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: багатосімейна, багатосімейне

– багатство :

riqueza / fortuna . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Neutro / Genitivo: багатства

– багаття :

fuego avivado . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Neutro / Genitivo: indeclinable


– багатшати :

volverse más rico . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Verbo Imperfectivo / Sinónimo: багатішати . / Declinaciones y Conjugaciones: багатшаю, багатшаєш, багатшає, багатшаємо, багатшаєте, багатшають

– багатющий :

bastante rico . Acento: ю / Tipo de Palabra: Adjetivo / Sinónimo: багатюща, багатюще

– багатій :

hombre rico / ricachón . Acento: і / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: багатія

– багатіти :

volverse rico . Acento: і / Tipo de Palabra: Verbo Imperfectivo vt1 . / Declinaciones y Conjugaciones: багатію, багатієш, багатіє, багатіємо, багатієте, багатіють

– багатішати :

volverse más rico . Acento: і / Tipo de Palabra: Verbo Imperfectivo vt1 . / Declinaciones y Conjugaciones: багатішаю, багатішаєш, багатішає, багатішаємо, багатішаєте, багатішають . Observaciones: el verbo implica que el sujeto ya es rico y se vuelve más rico

– багач :

hombre rico . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: багача

– багер :

draga . Acento: а / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: багера


– багнет :

bayoneta . Acento: е / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: багнету . Observaciones: вдарити на багнети – salir a luchar con bayonetas / іти на багнети – ir con la bayoneta agarrada / настромити багнет – ensartar la bayoneta


– багнетовий :

relativo a la bayoneta . Acento: е / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: багнетова, багнетове

– багнеттесак :

bayoneta de golpe . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: багнетесака


– багнистий :

pantanoso. Acento: и1 / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: багниста, багнисте

– багнисько :

pantano / ciénaga, fango . Acento: и / Tipo de Palabra: Sustantivo Neutro / Genitivo: багниська / Sinónimo:

– багнище :

pantano / ciénaga, fango . Acento: и / Tipo de Palabra: Sustantivo Neutro / Genitivo: багнища

– багно :

pantano / ciénaga, fango . Acento: о / Tipo de Palabra: Sustantivo Neutro / Genitivo: багна / Sinónimo:

– багноватий :

pantanoso . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Adjetivo / Genitivo: багновата, багновате

– багновище :

fondo del pantano . Acento: о / Tipo de Palabra: Sustantivo Neutro / Genitivo: багновища

– багнітка :

gatito . Acento: і / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: багнітки

– багонник :

bosque pantanoso / planta del pantano, ledum palustre.
 Acento: о / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: багонника



– багор :

bichero / botador . Acento: а / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: багра

– багрець :

púrpura / color púrpura . Acento: а / е / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: багреця / Sinónimo: багор

– багриніти :

volverse púrpura . Acento: і / Tipo de Palabra: Verbo Imperfectivo / verbo intransitivo / Sinónimo: багріти . / Declinaciones y Conjugaciones: багринію, багринієш, багриніє, багриніємо, багринієте, багриніють

– багрити :

colorear de púrpura . Acento: и1 / Tipo de Palabra: Verbo Imperfectivo / vt1 . / Declinaciones y Conjugaciones: багрю, багриш, багрить, багримо, багрите, багрять

– багровий :

púrpura . Acento: о / Tipo de Palabra: Adjetivo / Sinónimo: багряний . / Declinaciones y Conjugaciones: багрова, багрове

– багря :

vaca de color café rojizo . Acento: а / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: багрі

– багрянець :

Púrpura (color) . Acento: е / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: багрянця

– багряний :

púrpura . Acento: я / Tipo de Palabra: Adjetivo / Sinónimo: багровий . / Declinaciones y Conjugaciones: багряна, багряне

– багряниця :

capa de color púrpura . Acento: и / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: багряниці

– багрій :

buey de color café rojizo . Acento: і / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: багрія

– багріти :

volverse púrpura . Acento: і / Tipo de Palabra: Verbo Imperfectivo / verbo intransitivo / Sinónimo: багриніти . / Declinaciones y Conjugaciones: багрію, багрієш, багріє, багріємо, багрієте, багріють

– баден :

Baden (Alemania) . Acento: а / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: бадену / Sinónimo:

– бадилля :

tallos / hojas de hortalizas . Acento: и / Tipo de Palabra: Sustantivo Neutro


– бадмінтон :

bádminton (deporte) . Acento: о / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino


– бадьо :

Hombre viejo / Hermanito mayor . Acento: а / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: бадя / Sinónimo: бадіка . Observaciones: diminutivo de бадіка

– бадьорий :

alegre (por vivir) / feliz, fresco . Acento: о / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: бадьора, бадьоре

– бадьористий :

presumido / ágil, rápido . Acento: и1 / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: бадьориста, бадьористе

– бадьоритися :

comportarse ágilmente / esparrancarse . Acento: и1 / Tipo de Palabra: Verbo Intransitivo . / Declinaciones y Conjugaciones: бадьорюся, бадьоришся, бадьориться, бадьоримося, бадьоритеся, бадьоряться

– бадьорість :

vivacidad / vigor, ánimo . Acento: о / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: бадьорости

– бадіка :

Hombre viejo / Hermano mayor . Acento: а1 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: бадіки . Observaciones: dentro de la cultura Hutsul

– бажаний :

deseado / añorado . Acento: а1 / а2 / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: бажана, бажане

– бажання :

deseo / demanda, pedido . Acento: а1 / а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Neutro / Sinónimo:

– бажант :

faisán . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: бажанта


– бажати :

desear / querer, añorar . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Verbo Transitivo / Genitivo: побажати . / Declinaciones y Conjugaciones: бажаю . Observaciones: бажаєш

– бажаючий :

deseable . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: бажаюча, бажаюче

– бажити :

codiciar / estar sediento . Acento: а1 / Tipo de Palabra: Verbo Transitivo . / Declinaciones y Conjugaciones: бажу, бажиш, бажить, бажимо, бажите, бажуть

– бажний :

codicioso / ávido . Acento: и1 / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: бажна, бажне

– база :

base / fundamento, soporte . Acento: а1 / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: бази . Observaciones: авяційна база – base aérea / автомобільна база – depósito de automóviles / летунська база – base aérea / визідна база – base de salida / матірня летунська база – nave matriz / морська база – estación marítima / морсько-летунська база – estación marítima-aérea

– базальт :

basalto . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: базальту

– базальтовий :

hecho de basalto / relativo al basalto . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: базальтова, базальтове

– базар :

mercado / bazar . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: базару


– базарний :

relativo al mercado . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: базарна, базарне

– базарювати :

dirigir un negocio en el mercado . Acento: а3 / Tipo de Palabra: Verbo Intransitivo . / Declinaciones y Conjugaciones: базарюю, базарюєш, базарює, базарюємо, базарюєте, базарюють

– базграти :

borrajear, ensuciar . Acento: а1 / Tipo de Palabra: Verbo Transitivo . / Declinaciones y Conjugaciones: базграю, базграєш, базграє, базграємо, базграєте, базграють .

-базель:

Basilea .Acento:а1 Sustantivo Masculino Genitivo: базеля

-базник:

sauco (sambucus nigra). Acento: и Sustantivo Masculino. Genitivo:базника Enlace



– базувати :

sostener / basar . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Verbo Transitivo . / Declinaciones y Conjugaciones: базую, базуєш, базує, базуємо, базуєте, базують

– базуватися :

sostenerse  / basarse en . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Verbo Reflexivo . / Declinaciones y Conjugaciones: базуюся, базуєшся, базуєся, базуємося, базуєтеся, базуються

– базь-базь! :

llamado a las ovejas . Acento: а / Tipo de Palabra: Interjección

– базька :

gatito . Acento: а1 / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: базьки

– базівник :

portaaviones . Acento: и / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: базівника

– базікало :

charlatán . Acento: і / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: базікала

– базікання :

charlatanería . Acento: і / Tipo de Palabra: Sustantivo Neutro

– базікати :

platicar / charlar / hablar a tontas y a locas, . Acento: і / Tipo de Palabra: Verbo Transitivo . / Declinaciones y Conjugaciones: базікаю, базікаєш, базікає, базікаємо, базікаєте, базікають

– байбак :

marmota . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Sinónimo: бабак


– байбарак :


abrigo / sobretodo . Acento: а3 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: байбарака (а4) . Observaciones: Cultura hutsul  

enlace


– байбарис :

berberis (planta ornamental) . Acento: и / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: байбарису



– байда :

rodaja grande de pan / pícaro, pillo (нероба) . Acento: а1 / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: байди

– байдак :

bote, barcaza, barca . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: байдака (а3)


– байдара :

canoa . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: бандари . Observaciones: bote cubierto generalmente con piel de foca


– байдарка :

canoa . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: байдарки

– байдики бити :

holgazanear / vagar . Acento: а1 / и1 / Tipo de Palabra: Verbo Intransitivo . Observaciones: б’ю

– байдикувати :

holgazanear / vagar . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Verbo Intransitivo . / Declinaciones y Conjugaciones: . Observaciones: байдикую, байдикуєш, байдикує, байдикуємо, байдикуєте, байдикують

– байдувати :

holgazanear / vagar . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Verbo Intransitivo . Observaciones: байдую, байдуєш, байдує, байдуємо, байдуєте, байдують

– байдуже :

indiferentemente . Acento: а / у / е / Tipo de Palabra: Adverbio

– байдужий :

indiferente / flojo . Acento: у / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: байдужа, байдуже

– байдужний :

indiferente / flojo . Acento: у / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: байдужна, байдужне

– байдужність :

indiferencia / falto de atención o participación . Acento: у / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: байдужности

– байдужніти :

ser indiferente . Acento: і / Tipo de Palabra: Verbo Intransitivo . / Declinaciones y Conjugaciones: байдужнію, байдужнієш, байдужніє, байдужніємо, байдужнієте, байдужніють

– байдужіти :

ser indiferente . Acento: і / Tipo de Palabra: Verbo Intransitivo . / Declinaciones y Conjugaciones: байдужію, байдужієш, байдужіє, байдужіємо, байдужієте, байдужібють

– байка :

Fábula / Cuento de Hadas . Acento: а / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: байки . Observaciones: Diminutivo: бая / como adverbio significa vano, presuntuoso, vanidoso, engreído, petulante

– байкар :

Escritor de fábulas / cuentista . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: байкаря / Sinónimo:

– байкарський :

de fábula / de cuento de hadas . Acento: а1 / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: байкарська, байкарське

– байко :

fanfarrón / mentiroso . Acento: о / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: байка (а2)

– байор :

cuerda áspera / agudeza . Acento: о / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: байора . Observaciones: 


enlace


– байорок :


cuerda áspera / agudeza . Acento: о2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: байорка . Observaciones: tonalidad baja entre los instrumentos tradicionales ucranianos  


enlace



– байрак :

freno (odontología) / barranca o quebrada en una estepa, cubierta con bosque . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: байрака


– байстрюк :

bastardo / hijo ilegítimo . Acento: ю / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: байстрюка

– байтала :

tonto . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: байтали

– байца :

conserva (en vinagre) / encurtido . Acento: а1 / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: байци

– байцувати :

encurtir / conservar en vinagre . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Verbo Transitivo . / Declinaciones y Conjugaciones: байцую, байцуєш, байцує, байцуємо, байцуєте, байцують

– бак :

cisterna, tanque / marítimo: castillo de proa . Acento: а / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: бака

– бакаляр :

bachiller / maestro . Acento: я / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: бакаляра

– бакалійник :

comprador de dulces o golosinas . Acento: і / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: бакалійника

– бакалія :

dulce, golosina / abacería . Acento: і / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: бакалії


– бакен :

boya . Acento: а1 / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino

– баки :

patillas . Acento: а / Tipo de Palabra: Sustantivo Plural / Genitivo: баків . Observaciones: забити баки комусь – defraudar a alguien

– бакир :

на бакир – en la mejilla . Acento: а / Tipo de Palabra: Adverbio . / Declinaciones y Conjugaciones:

– баклага :

botella / cantimplora . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: баклаги


– баклажан :

berenjena . Acento: а3 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: баклажана / Sinónimo:

– баклажанний :

relativo a la berenjena . Acento: а3 / Tipo de Palabra: Adjetivo / Genitivo: / Sinónimo: . / Declinaciones y Conjugaciones: баклажана, баклажане

– баклан :

Cormorán. Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino


– бактеріолог :

bacteriólogo . Acento: о1 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: / Sinónimo:

– бактерія :

bacteria . Acento: е / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: бактерії

– бакціль :

bacilo . Acento: і / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: бакціля

– бал :

baile . Acento: а / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: . Observaciones: бал-маскарад – baile de máscaras

– балабан :


Intrumento de viento azebajiano  enlace
 . Acento: а3 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: балабана . Observaciones: сокіл балабан – halcón de presa, de cacería





– балабух :

pan pequeño . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: балабуха

– балаган :

teatro callejero / alboroto . Acento: а3 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: балагану . Observaciones: непорядок – en desorden


– балагула :

carretero o carreta judía / payaso . Acento: у / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: балагули

– балада :

balada / romance . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: балади

– балакайло :

charlatán / chismoso, hablador . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: балакайла

– балаканка :

charla / tertulia . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: балаканки

– балакапина :

chismes / habladurías . Acento: и / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: балакапини

– балакати :

hablar / charlar . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Verbo Transitivo . / Declinaciones y Conjugaciones: балакаю, балакаєш, балакає, балакаємо, балакаєте, балакають

– балакливий :

hablable / charlable . Acento: и / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: балаклива, балакливе

– балакня :

chismes / habladurías . Acento: я / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino . / Declinaciones y Conjugaciones: балакні

– балакун :

charlatàn / chismoso, hablador . Acento: у / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Sinónimo: . / Declinaciones y Conjugaciones: балакуна (а3)

– балакунка :

charlatana / chismosa, habladora . Acento: у / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino . / Declinaciones y Conjugaciones: балакунки

– балакучий :

hablador / locuaz . Acento: у / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: балакуча, балакуче

– баламкати :

tintinear / agitar, sacudir . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Verbo Transitivo . / Declinaciones y Conjugaciones: баламкаю, баламкаєш, баламкає, баламкаємо, баламкаєте, баламкають

– баламут :

tramposo / mentiroso, perturbador . Acento: у / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: баламута / Sinónimo:

– баламутити :

engañar, confundir / embaucar . Acento: у / Tipo de Palabra: Verbo Transitivo . / Declinaciones y Conjugaciones: баламучу, баламутиш, баламутить, баламутимо, баламутите, баламутять / балаиутив, баламутила, баламутило, баламутили / баламуть, баламутьте, баламутьмо

– баламутний :

confuso . Acento: у / Tipo de Palabra: Adjetivo / Genitivo: . / Declinaciones y Conjugaciones: баламутна, баламутне

– баланс :

balance / equilibrio . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: балансу


– балансувати :

balancear / equilibrar . Acento: а3 / Tipo de Palabra: Verbo Imperfectivo . / Declinaciones y Conjugaciones: балансую, балансуєш, балансує, балансуємо, балансуєте, балансують

– балапіт :

inflamación del glande / balonitis . Acento: і / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: балапіту / Sinónimo: жолудниця

– балата :

inflamación del glande / balonitis . Acento: а1 / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: балати . Observaciones: балата погінний ремінь – balatatreibriemen

– балахон :

Actualmente:sudadera / bata corta / sobretodo . Acento: о / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: балахона / Sinónimo: порохівник . Observaciones: camisa o abrigo utilizado sobre la ropa para que no se ensucie con polvo


– балачка :

chismes / habladurías / conversación, plática . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: балачки

– балдахин :

baldaquino / palio . Acento: и / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: балдахину

– балеарські острови :

Islas Baleares (España)   . Acento: а2 / и / Tipo de Palabra: Sustantivo Plural / Genitivo: балеарських островів enlace

– балерина :

bailarina / balletista . Acento: и / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: балерини

– балет :

ballet . Acento: е / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: балету


– балетмайстер :

maestro de ballet . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: балетмайстра

– балетний :

baletístico, relativo al ballet . Acento: е / Tipo de Palabra: Adjetivo / Genitivo: . / Declinaciones y Conjugaciones: балетна, балетна

– балетовий :

baletístico, relativo al ballet . Acento: е / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: балетова, балетове

– балигород :

Baligrod  (pueblo de Polonia en transcarpatia)  . Acento: и / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: балигороду

– балка :

barranco / viga . Acento: а1 / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: балки / Sinónimo: бальок

– балкани :

balcanes . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Plural / Genitivo: балкан / enlace

– балканський :

relativo a los balcanes . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: балканська, балканське

– балкон :

balcón . Acento: о / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: балкона / 

– балон :

Globo / balón / pelota . Acento: о / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: балона

– балотуватися :

presentar la candidatura . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Verbo Imperfectivo / Genitivo: . / Declinaciones y Conjugaciones: балотуюся, балотуєшся, балотуєся, балотуємося, балотуєтеся, балотуються

– балта :

Balta (ciudad en Ucrania)   . Acento: а1 / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: балти . Observaciones: «dentro de la cultura hutsul es «»hacha»»» enlace

– балтика :

mar Báltico . Acento: а1 / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: балтики

– балтина :

hacha . Acento: и / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: балтини

– балтицьке море :

mar Báltico . Acento: и / Tipo de Palabra: Sustantivo Neutro / Genitivo: балтицького моря

– балуваний :

mimado . Acento: а1 / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: балувана, балуване

– балувати :

mimar / engreir . Acento: у / Tipo de Palabra: Verbo Imperfectivo . / Declinaciones y Conjugaciones: балую, балуєш, балує, балуємо, балуєте, балують

– балцанка :

lata (de metal) . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: балцанки

– баль :

baile / reunión para bailar . Acento: а / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: балю / Sinónimo: беля

– бальзам :

bálsamo . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: бальзаму


– бальзамувати :

embalsamar . Acento: а3 / Tipo de Palabra: Verbo Transitivo . / Declinaciones y Conjugaciones: бальзамую, бальзамуєш, бальзамує, бальзамуємо, бальзамуєте, бальзамують

– бальзаміна :

balsamina / planta (Impatiens spp), Chatía . Acento: і / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: бальзаміни


– бальзамічний :

balsámico . Acento: і / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: бальзамічна, бальзамічне

– бальзанка :

lata / envase de metal . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Sinónimo: балцанка

– балькон :

balcón . Acento: о / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: балькона, балькону

– бальконий :

relativo al balcón . Acento: о / Tipo de Palabra: Adjetivo / Genitivo: . / Declinaciones y Conjugaciones: балькона, бальконе

– бальнеологічний :

balneológico . Acento: і / Tipo de Palabra: Adjetivo / Genitivo: . / Declinaciones y Conjugaciones: бальнеологічна, бальнеологічне

– бальовий :

relativo al baile . Acento: и / Tipo de Palabra: Adjetivo / Genitivo: . / Declinaciones y Conjugaciones: бальова, бальове

– бальок :

tierra baja, valle en la estepa . Acento: а / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: балька / Sinónimo: балка

– бальон :

globo / balón (de aire) . Acento: о / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: бальона . Observaciones: бальон без керми – balón libre / гасловий бальон – globo de señales / кермовий бальон – globo dirigible / прив’язний бальон – globo anclado / стягати бальон – recuperar, inflar un globo

– бальонета :

baloneta . Acento: е / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: бальонети / Sinónimo:

– бальоновий :

relativo al balón, al globo . Acento: о / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: бальонова, бальонове

– бальонівка :

bicicleta con ruedas anchas de caucho . Acento: і / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: бальонівки / Sinónimo:

– бальотаж :


balotaje / voto secreto . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: бальотажу . Observaciones: segunda vuelta electoral 

enlace

– бальотування :

balotaje / voto secreto . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Neutro

– бальотувати :

realizar balotaje / rodar . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Verbo Transitivo . / Declinaciones y Conjugaciones: бальотую, бальотуєш, бальотує, бальотуємо, бальотуєте, бальотують

– балювати :

ir a un baile . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Verbo Intransitivo . / Declinaciones y Conjugaciones: балюю, балюєш, балює, балюємо, балюєте, балюють

– балюватися :

ir a un baile . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: . / Declinaciones y Conjugaciones: балююся, балюєшся, балюєся, балюємося, балюєтеся, балюються

– балюстрада :

barandilla / balaustrada . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: балюстради


– баляда :

balada . Acento: я / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: баляди

– баляндраси :

travesura / tontería . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Plural / Genitivo: баляндрасів . Observaciones: баляндраси бити,строїти – allotria treiben

– балянс :

balance . Acento: я / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: балянсу . Observaciones: «en Ucrania occidental también significa «»balance financiero»»»

– балянсер :

balanza . Acento: е / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: балянсера . Observaciones: балянсер крана – astil de grúa, viga de grúa

– балянсувати :

balancear / obtener el balance . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Verbo Intransitivo / Sinónimo: баляндраси бити . / Declinaciones y Conjugaciones: балянсую, балянсуєш, балянсує, балянсуємо, балянсуєте, балянсують

– баляси :

barandilla / travesura . Acento: я / Tipo de Palabra: Sustantivo Plural / Genitivo: балясів / Sinónimo: поруччя, баляндраси

– баляст :

relleno / balastro . Acento: я / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: балясту

– балістика :

balística . Acento: і / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: балістики

– балія :

batea . Acento: а1 / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: балії

– бамбуза :

bambú . Acento: у / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: бамбузи . Observaciones: en Ucrania occidental


– бамбук :

bambú . Acento: у / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: бамбука . Observaciones: en Ucrania occidental

– бамбус :

bambú . Acento: у / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: бамбуза

– бамкати :

sonar / agitar . Acento: а1 / Tipo de Palabra: Verbo Transitivo . / Declinaciones y Conjugaciones: бамкаю, бамкаєш, бамкає, бамкаємо, бамкаєте, бамкають

– бана :

añoranza . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Femenino / Genitivo: бани

– банальний :

banal / trivial . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Adjetivo . / Declinaciones y Conjugaciones: банальна, банальне

– баналюки :

tonterías / absurdos . Acento: ю / Tipo de Palabra: Sustantivo Plural / Genitivo: баналюків

– банан :

banano / plátano . Acento: а2 / Tipo de Palabra: Sustantivo Masculino / Genitivo: банана













Estándar